Warner Music Group (WMG) a été confronté à des difficultés pour traduire sa plateforme dans plusieurs langues, y compris son portail existant, son interface ITIL et ses bases de connaissances. Ce projet de traduction visait à répondre aux besoins d'un public diversifié à travers les régions, à étendre la portée de WMG et à garantir une expérience utilisateur transparente, quelle que soit la langue.
6 nombre de langues |
3,200 nombre de nouveaux utilisateurs |
65 nombre d'articles du catalogue
|
Taille du client : 6 000 | Secteur d'activité du client : Divertissement | Emplacement du client : Monde |
Lors de sa tentative de traduction avec Google Cloud vers ServiceNow, WMG s'est heurté à des obstacles techniques, ce qui a entraîné des dysfonctionnements dans le flux de travail de la traduction. Cela a constitué un défi de taille pour les articles du catalogue de WMG, qui nécessitaient une traduction précise permettant ainsi de toucher un public international.
Le processus de traduction manuelle s'est avéré lourd, fastidieux et source d'erreurs. |
|
Le manque de relecteurs spécialisés dans la traduction au sein du WMG a encore aggravé le problème, rendant difficile le maintien de l'exactitude et de la cohérence des contenus traduits. |
En réponse à ces défis, WMG a engagé Thirdera, une entreprise de Cognizant, pour mettre en œuvre des solutions efficaces pour leurs besoins de localisation.
|
Localisation via Google Cloud |
|
Internationalisation de l'instance ServiceNow Thirdera a intégré des fonctions d'internalisation directement dans l'instance ServiceNow de WMG. Cela a permis à WMG de personnaliser son interface en fonction des différentes régions et des préférences des utilisateurs, garantissant ainsi une expérience sur mesure à son public diversifié. |
|
Mise en œuvre des plugins Thirdera a déployé des plugins spécialisés pour améliorer le flux de traduction dans les systèmes en place de WMG. Ces plugins ont facilité la communication entre Google Cloud et ServiceNow, automatisant le processus de traduction et réduisant les interventions manuelles. |
|
Suivi du flux de travail de la traduction Thirdera a mis en place un flux de travail de traduction structuré reposant sur les services de traduction de Google Cloud. Ce flux de travail a permis à WMG de gérer efficacement les tâches de traduction, de suivre les progrès et d'assurer le contrôle de la qualité tout au long du processus de localisation.
|
Un processus de traduction rationalisé |
|
Une expérience utilisateur améliorée |
Thirdera, une société Cognizant, est un partenaire ServiceNow de niveau Elite, permettant aux clients de maximiser la valeur de la plateforme ServiceNow par le biais de services et de solutions axés sur le flux de travail. Fondée en 2021 et acquise par Cognizant en 2024, Thirdera, une société Cognizant, est l'un des partenaires ServiceNow les plus importants et les plus reconnus au niveau mondial. Nous offrons des conseils de qualité pour aider les entreprises à accélérer leur croissance et leur productivité. Avec une expertise et des capacités couvrant la conception de l'expérience, l'optimisation des processus et les solutions accélérées par l'IA, nous inaugurons la prochaine ère de transformation, d'automatisation et de satisfaction des attentes de nos partenaires. Consultez le site www.thirdera.com pour plus d'informations.
Contactez-nous dès aujourd'hui pour discuter de votre prochain projet et entrez dans une nouvelle ère de l'expérience partenaire ServiceNow.